Lol Carte Crew
Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.
Lol Carte Crew

Форум команды Lol коллекционной карточной игры Carte.


Вы не подключены. Войдите или зарегистрируйтесь

Klein's Older Brother

Участников: 4

Перейти вниз  Сообщение [Страница 1 из 1]

1Klein's Older Brother Empty Klein's Older Brother Чт Июн 07, 2012 12:44 pm

Qfasa

Qfasa
Global Moderator
Global Moderator

Спойлер:
Насколько двусмысленно выглядит текст на карте? Кому будет повышено AP?
Обсудить саму карту я тоже не против, комбо любопытное сделали, но сейчас меня больше перевод интересует Embarassed В английской версии "this" и "that" в таких ситуациях ясно дают понять, о какой карте речь, в русском языке так не получается.

http://carte-rus.blogspot.com/

2Klein's Older Brother Empty Re: Klein's Older Brother Чт Июн 07, 2012 1:13 pm

Unruler

Unruler
АДмин
АДмин

Довольно двусмысленно.

Особенно меня смущает сочетание слов и конца строки. В результате получается что "в Вашей зоне (пропуск) существ находится младший брат Клейна". Младший брат Клейна оттягивает на себя согласование со словом "существ" и кажется что имелось в виду "в Вашей зоне... находится существо младший брат Клейна".

В русском тоже есть разделение на "этот" и "тот", проблема в том, что после того как другое существо было названо оно может опять-таки оттянуть на себя согласование.

Я предлагаю следующую формулировку: "Увеличьте до конца хода АП этого существа, если в начале хода в зоне существ у вас находится малой брательник Кляйна". Таким образом, проблемы с согласованием исчезнут.

Вообще же я не уверен какова вероятность выпадения обоих существ в 60 карточной колоде, так что не знаю на сколько на эту способность можно полагаться.

https://lolcrew.forum2x2.ru

3Klein's Older Brother Empty Re: Klein's Older Brother Чт Июн 07, 2012 1:25 pm

Qfasa

Qfasa
Global Moderator
Global Moderator

С сочетанием слов и конца строки ничего не поделать, текст форматируется автоматически. А вот формулировка звучит намного понятней моей, спасибо. Просто зациклился, что сперва всегда на карте пишется условие, а потом следствие. Что можно наоборот написать и в голову не пришло.
Если той и другой карты в колоде будет по 3-4, то всё не так плохо с вероятностями. Думаю народ будет на этой комбинации пытаться что-то строить. Я бы точно попытался, играй я красными Smile

http://carte-rus.blogspot.com/

4Klein's Older Brother Empty Re: Klein's Older Brother Чт Июн 07, 2012 3:24 pm

askael

askael
Шкипер
Шкипер

Мне всеж кажется,что для перевода больше подходит повелительное наклонение.
" Увеличьте" По сути,если представить реальную игру,то не сама карта увеличит АП другой карты,а игрок положит на ту карту жетончики +1

5Klein's Older Brother Empty Re: Klein's Older Brother Чт Июн 07, 2012 4:17 pm

Qfasa

Qfasa
Global Moderator
Global Moderator

askael пишет:Мне всеж кажется,что для перевода больше подходит повелительное наклонение.
Если найдутся ещё сторонники этой версии, можно переделать, хотя это то ещё развлечение конечно. Я уже не помню, чем руководствовался при выборе наклонения Smile

Способность карты:
"Увеличить AP этой карты на 2" - выбираешь её в меню и получается, что ты отдал команду, её тут же исполнили, АР увеличилось.
"Увеличьте АР этой карты на 2" - как будто просишь кого-то об этом, не хватает "пожалуйста".

В первом случае - инструкция, что должна сделать игра. Во втором - инструкция, что должен сделать игрок, но игрок этого не делает, игра сама всё увеличит. В реальной игре второй вариант вероятно уместнее, в компьютерной игре мне больше нравится первый. Может просто особенность моего восприятия Smile

http://carte-rus.blogspot.com/

6Klein's Older Brother Empty Re: Klein's Older Brother Чт Июн 07, 2012 4:34 pm

croix


Новобранец
Новобранец

В первом случае - инструкция, что должна сделать игра. Во втором - инструкция, что должен сделать игрок, но игрок этого не делает, игра сама всё увеличит.

Вроде как в таком ключе хорошо ложится на такую логику:
Иизъявительное наклонение вида "Увеличить" подошло бы для случаев автоматического действия (всем существам увеличить AP на 1), а повелительное - для действий игрока (Увеличьте AP целевой карты на 1).

7Klein's Older Brother Empty Re: Klein's Older Brother Чт Июн 07, 2012 4:44 pm

Qfasa

Qfasa
Global Moderator
Global Moderator

2 croix
В моей голове это выглядит так, что все действия в игре автоматические, потому что их за меня делает игра. А вот смешение наклонений может выйти ещё хуже - то игра вроде как сама сделает, что надо, то выглядит так, будто от игрока ещё какие-то действия требуются.

http://carte-rus.blogspot.com/

8Klein's Older Brother Empty Re: Klein's Older Brother Чт Июн 07, 2012 4:45 pm

askael

askael
Шкипер
Шкипер

Сroix,мне кажется,что в твоем примере больше подходит- "Увеличивает"

9Klein's Older Brother Empty Re: Klein's Older Brother Чт Июн 07, 2012 4:57 pm

croix


Новобранец
Новобранец

Qfasa пишет:2 croix
В моей голове это выглядит так, что все действия в игре автоматические, потому что их за меня делает игра.

Я просто это вижу иначе Smile Делю действия на автоматические, которые от моего выбора не зависят (я играю карту, и все существа получат +1 AP, что бы я ни думал) и те, что производятся с участием моего выбора.
При этом я отмечу, что локализацией не пользуюсь (по крайней мере пока), так что сильно не настаиваю.

2askael
Согласен!

10Klein's Older Brother Empty Re: Klein's Older Brother Чт Июн 07, 2012 5:23 pm

Unruler

Unruler
АДмин
АДмин

Можно вообще в пассиве: "АП этого существа увеличивается до конца хода, если в начале хода в зоне существ у вас находится малой брательник Кляйна".

Это будет звучать как свойство карты и ваша дилемма отпадает сама собой.



Последний раз редактировалось: Unruler (Чт Июн 07, 2012 6:02 pm), всего редактировалось 1 раз(а)

https://lolcrew.forum2x2.ru

11Klein's Older Brother Empty Re: Klein's Older Brother Чт Июн 07, 2012 5:49 pm

Qfasa

Qfasa
Global Moderator
Global Moderator

2 askael, croix
Я более-менее наконец осознал, о чём вы говорите. Можно будет этим озадачиться, когда разберусь с наплывом забот после обновления.

http://carte-rus.blogspot.com/

Вернуться к началу  Сообщение [Страница 1 из 1]

Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения